بورش تنشر مقطع تعليمي للطريقة الصحيحة للفظ اسمها (فيديو)

سيارات

شعار بورش - أرشيفية
شعار بورش - أرشيفية


تشكل قراءة الأسماء باللغات الأجنبية مشكلة حقيقية إذ أن الأسماء لا تترجم إلى معانيها في اللغات الأخرى، كما أن اللغات المختلفة لا تمتلك جميع الأصوات الأصلية في اللغات الأخرى، وحتى عندما تتشارك اللغات في طريقة الكتابة فقد تظل طريقة القراءة مختلفة.

من الأمثلة الشهيرة على ذلك بورش كما نقولها بالعربية مع إهمال حرف e الأخير وكأننا نقرأ كلمة إنجليزية بينما لا يهمله الألمان، وقد يتعاون الإنجليز أحيانا فيظهرون الحرف الأخير ويقولون "بورشا" مع نطق حرف e بشكل صحيح ولكن مع خطأ آخر في اللفظ وهو إظهار حرف r باللفظ الإنجليزي بدلاً من الألماني، النطق الصحيح للكلمة قد يكون مفاجئًا نوعً ما، وقدمت الشركة الألمانية مقطع فيديو للتعرف على اسمها الصحيح.